<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Too Literal Translation &#8211; Unrecycle Trash Cans in China</title>
	<atom:link href="http://keetsa.com/blog/eco-friendly/too-literal-translation-unrecycle-trash-cans-in-china/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://keetsa.com/blog/eco-friendly/too-literal-translation-unrecycle-trash-cans-in-china/</link>
	<description>Keetsa! Blog is about eco-friendly and green stuff.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Nov 2009 08:50:10 -0700</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: &#124; Level2wo</title>
		<link>http://keetsa.com/blog/eco-friendly/too-literal-translation-unrecycle-trash-cans-in-china/comment-page-1/#comment-40005</link>
		<dc:creator>&#124; Level2wo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 16:15:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://keetsa.com/blog/eco-friendly/too-literal-translation-unrecycle-trash-cans-in-china/#comment-40005</guid>
		<description>[...] well as any cultural implications that may exist in your new market. A few minutes researching the literal translations (as well as colloquial ones) could save you a lot of time, money, and face, later [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] well as any cultural implications that may exist in your new market. A few minutes researching the literal translations (as well as colloquial ones) could save you a lot of time, money, and face, later [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
